Übersetzungsbüro
19.04.2011: Wirtschaft | Deutsch | Dolmetschen | dänisch | Fachübersetzungen | Übersetzen | Übersetzungen Deutsch Dänisch | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von profischnelldienst am Di, 2011-04-19 15:47.
Fremdsprachlicher Service für den wirtschaftlichen, technischen und kulturellen Austausch zwischen Deutschland und Dänemark
............ ....... . ..... ........... ............. ..................................................................................................... ........ .................. .......
.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................v...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 19233 Zeichen in dieser Pressemeldung
24.03.2011: Wirtschaft | Lokalisierung | Translation Management | Translation Management System | Translation Process Management | Translation Project Management | Übersetzungsagentur | Übersetzungsbüro | Übersetzungssoftware
Pressetext verfasst von Plunet am Do, 2011-03-24 12:00.
Größtes russisches Übersetzungsunternehmen EGO Translating Company optimiert sein Übersetzungsmanagement mit Plunet
St. Petersburg/Berlin, März 2011. Die Nummer 1 in Russland wählt Plunet. Mehr als 170 feste Mitarbeiter, über 1500 Übersetzer, tausende zufriedene Kunden aus Industrie, Dienstleistung, Behörden und Regierungen in über 130 Ländern. EGO Translating Company, nach eigener Aussage die Nummer 1 in Russland und auch weltweit einer der ganz großen Übersetzungsdienstleister, hat beeindruckende Fakten und jetzt auch Plunets führendes Business und Translation Management System „Plunet BusinessManager“ auf seiner Seite.
„Wir freuen uns über EGO Translating´s Entscheidung zukünftig für die Planung, Steuerung und Kontrolle seiner...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 6451 Zeichen in dieser Pressemeldung
Pressetext verfasst von profischnelldienst am Mi, 2010-12-15 23:51.
Walk of Fame
............ ....... . ..... ........... ............. ..................................................................................................... ........ .................. .......
.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................v...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 3228 Zeichen in dieser Pressemeldung
10.12.2010: Technik | erneuerbare Energien | Fachübersetzer | Kunststofftechnik | maschinenbau | Technische Übersetzungen | Übersetzungen | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von B2B Jacobs Über... am Fr, 2010-12-10 10:11.
Branche der erneuerbaren Energien wächst weiter an – Nachfrage nach technischen Übersetzungen größer denn je!
Die Branche rund um erneuerbare Energien erweist sich als Jobmotor für die technische Branche! Im Jahr 2009 arbeiteten laut dem Verband Deutscher Ingenieure rund 340.000 in diesem Bereich. Die Zahl der offenen Stellen stieg bereits im Vorjahr um 46%.
Deutschland gehört nach wie vor zu den Exportweltmeistern und ohne Zweifel zu den innovativsten Ländern der Welt. Um die Produktneuheiten in den Zielländern absetzen zu können, werden fachlich einwandfreie Übersetzungen benötigt. Technische Übersetzungen sind gefragter denn je. Das Übersetzungsbüro B2B Übersetzungen aus Brüggen, hat sich auf technische Übersetzungen und Softwarelokalisierung...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 2 Anhänge - 2502 Zeichen in dieser Pressemeldung
25.11.2010: Dienstleistungen | Presse | Qualitätsmanagement | Sprachen | Übersetzungs-Dienstleister; Europareif mit Zertifizierung; EN 15038 | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Liedkte am Do, 2010-11-25 10:51.
Skrivanek beweist erneut hervorragende Dienstleistungsqualität
Berlin, 15.November 2010. Wieder erlangt Skrivanek aufgrund seiner stetigen Qualitätssteigerung die neuste ISO-Zertifizierung und kann somit seinen weltweiten Partnern beste Übersetzungs-Dienstleistungen garantieren.
Skrivanek ist sehr stolz darauf, dass es gelungen ist, die ISO-Zertifizierung bestätigen zu lassen und zu erweitern, indem ein neuerer, modernerer Standard, die EN ISO 9000:2008, eingeführt wurde. Ebenso erfolgreich verlief das Audit gemäß dem TÜV NORD CERT-Verfahren. Skrivanek wurde im Bereich Übersetzungs-Dienstleistungen nach der renommierten aktuellen Europäischen Standardnorm EN 15038:2006 geprüft. Hierbei...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 3389 Zeichen in dieser Pressemeldung
18.11.2010: Wirtschaft | englisch | Fachübersetzung | französisch | günstig | Italienisch | Mehrsprachig | Niederländisch | preiswert | russisch | spanisch | Sprachendienst | Translations | Übersetzer | Übersetzung | Übersetzungen | Übersetzungsbüro | Übersetzungsdienst | Übersetzungsservice
Pressetext verfasst von concordia am Do, 2010-11-18 05:58.
Günstige Übersetzungen in über 20 Sprachen
Wir bieten Ihnen einen professionellen und zügigen Übersetzungsdienst durch unsere erfahrenen Fachübersetzer an. Wir bringen Experten aus aller Welt in einen gemeinsamen Raum zusammen und garantieren den besten Dienst zum besten Preis. Qualität und Objektivität ist unsere Devise.
Übersetzungs-, Dolmetsch und Lokalisierungsdienste basieren auf wesentlichen Kriterien, die eine hochqualitative Übersetzungsarbeit garantieren:
- Natürliche Kompetenz im Umgang mit zu übersetzendem Material, da sich unser internationales Übersetzernetzwerk ausschließlich aus Muttersprachlern zusammensetzt.
- Fachspezifische Kenntnis einer...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 1279 Zeichen in dieser Pressemeldung
27.10.2010: Wirtschaft | Fachübersetzung | Frohe Weihnachten | Sprachen | Weihnachten | weihnachtswünsche | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von probicon am Mi, 2010-10-27 08:58.
Kostenlose Weihnachtsgrüße in zahlreichen Sprachen
Berlin, 27. Oktober 2010 - „Die Weihnachtszeit rückt langsam näher und bald wird auch dieses Jahr ein besinnliches Ende finden. Doch dieses Jahr sollten Sie zum Weihnachtsfest nicht nur an Ihre Lieben daheim denken, sondern auch Ihre beruflichen Chancen optimal nutzen und mit einem Weihnachtsgruß Ihren Kunden und Geschäftspartnern für die gute Zusammenarbeit danken und sich dabei auch gleich für eine weitergehende Zusammenarbeit im neuen Jahr empfehlen.“, so Florian Massinger, Geschäftsführer des anerkannten Übersetzungsbüros probicon GmbH.
„Je personalisierter diese Weihnachtsgrüße sind, um so besser kommen sie...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 2455 Zeichen in dieser Pressemeldung
Pressetext verfasst von profischnelldienst am Di, 2010-09-21 11:19.
Übersetzungsbüro treibt Spezialisierung seiner Fachübersetzer für den japanischen Markt voran.
............ ....... . ..... ........... ............. ..................................................................................................... ........ .................. .......
.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................v...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 3310 Zeichen in dieser Pressemeldung
Pressetext verfasst von TopTranslation am Di, 2010-08-31 14:08.
Übersetzungsagentur geht mit 200 Energie-Fachexperten online
TopTranslation setzt neue Maßstäbe für Fachübersetzungen
Hamburg - Für die weltweit agierende Übersetzungsagentur TopTranslation sind bereits mehr als 200 Sprachexperten aus dem Energiesektor tätig. Die Fachübersetzer aus über 40 verschiedenen Ländern haben sich auf die Zukunftsmärkte Photovoltaik und Windenergie spezialisiert.
Energieunternehmen profitieren von dem branchenbezogenen Fachverständnis und der treffsicheren Terminologie dieses Expertenpools. Zum einen können sie sich auf einen gelungenen multilingualen Auftritt verlassen und zum anderen unterstützt sie TopTranslation bei der fachlich fundierten Kommunikation...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 3528 Zeichen in dieser Pressemeldung
Pressetext verfasst von profischnelldienst am Mo, 2010-08-23 22:56.
für Museen und Galerien
............ ....... . ..... ........... ............. ..................................................................................................... ........ .................. .......
.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ..................................
.............. ....... .......v.................................... ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................v...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 3239 Zeichen in dieser Pressemeldung