russisch
15.01.2023: Politik | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am So, 2023-01-15 16:27.
Gefährliche Dolmetscher
Was passiert eigentlich, wenn ein Übersetzer einen Flüchtling falsch übersetzt? Weil er ihm schaden will. Solche Mitarbeiter gibt es u.a. beim BAMF (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge) in Berlin: Die Dolmetscher und Übersetzer sollen ganz im Sinne der Regime handeln, vor denen man geflüchtet ist, und die Situation für ihre Landsleute in Deutschland so massiv verschlechtern.
Details: https://fachdolmetscher-russisch.de/nachrichten/
Fachdolmetscher und #Übersetzer für #Russisch Igor Plotkin ist verantwortlich dafür, dass man die Sprachbarriere Deutsch - Russisch überwindet: Optimaler Dialog auf Russisch und Deutsch.
#Dolmetscher aus #Dortmund befasst sich vorwiegend mit juristischen Themen, da er sich nach dem Studium der Rechtswissenschaft an der Ruhr-Universität Bochum ein profundes juristisches Fachwissen angeeignet hat.
Außerdem ist er seit Jahren fußballbegeistert, war ein leidenschaftlicher Fußballspieler und ist...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 1455 Zeichen in dieser Pressemeldung
08.01.2023: Kultur | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am So, 2023-01-08 18:34.
Klassiker über die Übersetzer und Dolmetscher
«Meine Zunge ist im Munde meines Freundes», sagte Gulliver dem König von Luggnagg über seinen #Dolmetscher (Jonathan Swift, Gullivers Reisen)
https://fachdolmetscher-russisch.de/nachrichten/
#Übersetzer #russisch #Übersetzungsbüro #Übersetzung #Dortmund #vereidigt #ermächtigt #beeidigt #Sprachmittler
Fachdolmetscher für Russisch Igor Plotkin ist verantwortlich dafür, dass man die Sprachbarriere Deutsch - Russisch überwindet.
Er befasst sich vorwiegend mit juristischen Themen, da er sich nach dem Studium der Rechtswissenschaften an der Ruhr-Universität Bochum ein profundes juristisches Fachwissen angeeignet hat.
Außerdem ist er seit Jahren fußballbegeistert, war ein leidenschaftlicher Fußballspieler und ist immer noch ein Fan. Das erlaubt ihm, die fußballbezogenen Texte fachmännisch zu übersetzen, z. B. die Fan Guide für die Europameisterschaft 2008 in der Schweiz und Österreich und mannigfaltige Texte über die...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 1257 Zeichen in dieser Pressemeldung
23.12.2022: Recht | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am Fr, 2022-12-23 13:44.
Gerichtssprache ist Deutsch. Für alle?
Muss denn einem Angeklagten, der kein Deutsch kann, ein Strafbefehl oder eine Anklageschrift übersetzt werden ?
Zur Diskussion: https://fachdolmetscher-russisch.de/nachrichten/
#Übersetzer #russisch #Gerichtsdolmetscher #Übersetzungsbüro #Dolmetscher #Übersetzen #Übersetzung #Russischdolmetscher #Dortmund #Gericht #Polizei #vereidigt #ermächtigt #beeidigt #Anwalt #Rechtsanwalt #Notar
Fachdolmetscher für Russisch Igor Plotkin ist verantwortlich dafür, dass man die Sprachbarriere Deutsch - Russisch überwindet.
Er befasst sich vorwiegend mit juristischen Themen, da er sich nach dem Studium der Rechtswissenschaften an der Ruhr-Universität Bochum ein profundes juristisches Fachwissen angeeignet hat.
Außerdem ist er seit Jahren fußballbegeistert, war ein leidenschaftlicher Fußballspieler und ist immer noch ein Fan. Das erlaubt ihm, die fußballbezogenen Texte fachmännisch zu übersetzen, z. B. die Fan Guide für die Europameisterschaft...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 1335 Zeichen in dieser Pressemeldung
03.12.2022: Lifestyle | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am Sa, 2022-12-03 11:49.
Kleider machen Leute
«Elliott Freemantle hatte bereits vor langer Zeit die Entdeckung gemacht, dass die Leute es lieber hatten, wenn ihre Rechtsanwälte — im Gegensatz zu ihren Ärzten — wohlhabend aussahen. Wohlhabenheit vermittelte bei einem Anwalt eine Aura von Erfolg vor Gericht, von Erfolg, den Leute, die einen Prozess führen wollen, sich wünschen».
Arthur Hailey, „Airport“
---
Fachdolmetscher und #Übersetzer für #Russisch Igor Plotkin ist verantwortlich dafür, dass man die Sprachbarriere Deutsch - Russisch überwindet: Optimaler Dialog auf Russisch und Deutsch.
#Dolmetscher aus #Dortmund befasst sich vorwiegend...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 1395 Zeichen in dieser Pressemeldung
19.08.2022: Recht | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am Fr, 2022-08-19 08:55.
#Dolmetscher und #Übersetzer bei Behörden
#Dolmetscher und #Übersetzer: Sind die privaten Daten bei Behörden sicher aufgehoben?
Ein zufällig belauschtes Gespräch lässt auf das Gegenteil schließen.
https://fachdolmetscher-russisch.de/de/nachrichten/
Fachdolmetscher und #Übersetzer für #Russisch Igor Plotkin ist verantwortlich dafür, dass man die Sprachbarriere Deutsch - Russisch überwindet: Optimaler Dialog auf Russisch und Deutsch.
#Dolmetscher aus #Dortmund befasst sich vorwiegend mit juristischen Themen, da er sich nach dem Studium der Rechtswissenschaft an der Ruhr-Universität Bochum ein profundes juristisches Fachwissen angeeignet hat.
Außerdem...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 2168 Zeichen in dieser Pressemeldung
05.08.2022: Wissenschaft | digital weiterwissen | digitalcheck nrw | digitalchecknrw | Digitale Medien | digitale teilhabe | Digitalisierung | Digitalstrategie | Medienkompetenz | Mehrsprachigkeit | russisch
Pressetext verfasst von connektar am Fr, 2022-08-05 09:46.
Digitale Teilhabe für alle - #DigitalCheckNRW ins Russische übersetzt
Um digitale Teilhabe und Medienkompetenz auch bei russischsprachigen Bürger*innen zu stärken wurde der #DigitalCheckNRW nun ins Russische übersetzt.
Medienkompetenz ist gerade in Zeiten von Desinformation und Fake News ein wichtiger Bestandteil digitaler Teilhabe. Seit mehr als zwei Jahren fördert das Projekt #DigitalCheckNRW die Medienkompetenz in Nordrhein-Westfalen. Um digitale Teilhabe und Medienkompetenz auch bei russischsprachigen Bürger*innen zu stärken wurde der #DigitalCheckNRW nun ins Russische übersetzt.
Seit 2020 hilft der #DigitalCheckNRW, eigenes Wissen rund um digitale Medien zu verorten und passende Weiterbildungen...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 3338 Zeichen in dieser Pressemeldung
26.04.2022: Politik | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am Di, 2022-04-26 15:49.
„Creative Europe EWIV“ stellt das EU-weite Projekt "From Intention to Implementation Based on European Know-how" vor
From Intention to Implementation Based on European Know-how
„Creative Europe EWIV“ ist eine europaweit auf den Sachgebieten Migration und Integration tätige Organisation, die 2016 in Neubrandenburg gegründet wurde. Als Rechtsform ist die EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung) gewählt, eine auf dem Gemeinschaftsrecht basierende Personengesellschaft zur Erleichterung und Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in der EU. Das Hauptaugenmerk liegt auf den integrationsbezogenen Hilfsprojekten mit dem gemeinnützigen und wohltätigen Charakter. Das aktuelle EU-weite Projekt "From Intention to Implementation...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 4841 Zeichen in dieser Pressemeldung
14.03.2022: Politik | Flüchtlinge | Hilfe | Psychotherapeuten | Psychotherapeutinnen | Psychotherapie | russisch | Traumatisierte | Ukraine | Ukrainisch | Unterbringung
Pressetext verfasst von connektar am Mo, 2022-03-14 11:55.
Psychotherapeuten warnen vor Überlastung und Traumatisierungen von Menschen, die Flüchtlinge aufnehmen
Das Psychotherapeuten Netzwerk ruft alle Psychotherapeuten dazu auf, Selbsthilfegruppen zu gründen, die Menschen helfen, die mit traumatisierten Flüchtlingen aus dem Ukraine-Krieg konfrontiert sind
Der DPNW-Vorsitzende Dieter Adler meint: "Menschen, die Flüchtlinge aufnehmen, tun dies aus menschlicher Hilfsbereitschaft. Sie haben Betten, Kleidung und auch Spielzeug für Kinder besorgt. Das ist auch richtig und wichtig. Was die helfenden Menschen oft nicht wissen oder unterschätzen ist, Sie werden mit schwer traumatisierten Menschen konfrontiert, ohne dafür ausgebildet zu sein."
Der Umgang mit Menschen, die schwer traumatisierende...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen - 4177 Zeichen in dieser Pressemeldung
20.02.2021: Wirtschaft | Anwalt | Dolmetscher | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | polizei | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am Sa, 2021-02-20 10:45.
Slogans übersetzen: Transkreationen, die unsichtbar alles richtig machen
Gelungene Transkreationen sind unsichtbar. Und darum schwierig zu finden. Vier Beispiele, die zeigen, wie es geht.
Slogans sind die Königsdisziplin kreativer Übersetzungen. Es geht dabei um mehr, als einen Inhalt in die Zielsprache zu übertragen und kulturelle Konventionen einzuhalten. Denn Slogans sind gespickt mit Reimen und Wortspielen. Und – im besten Fall – kreativ, prägnant und emotional aufgeladen.
Dabei sehr wichtig: Der Slogan soll in jeder Sprache die gleichen Emotionen hervorrufen. Damit er sich in der Zielsprache wie ein Original anhört und -fühlt, muss einfach alles passen; auch Faktoren wie die Länge und...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 1270 Zeichen in dieser Pressemeldung
10.02.2021: Recht | Wirtschaft | Anwalt | arzt | Dolmetscher | Dortmund | Gericht | Gerichtsdolmetscher | Gerichtsübersetzer | Notar | Polizei Übersetzer | Psychotherapeut | russisch | Übersetzer | Übersetzungsbüro
Pressetext verfasst von Übersetzer Russisch am Mi, 2021-02-10 11:56.
Falsche Übersetzung gilt vor Gericht
Wirtschaftsgericht entscheidet, dass der in der Schweiz aufgesetzte Kaufvertrag zwischen Schweizern und Deutschen trotz womöglich absichtlicher falscher Übersetzung gültig ist.
Eine Schweizer Stiftung baut mit 2,4 Millionen Franken ein Hotel in der weißrussischen Stadt Kobrin auf. Und verliert es an eine deutsche Investmentfirma.
Heinrich Aebli (85) steht am Abgrund. Der ehemalige Stadtpräsident von Glarus und sein Team um die «Stiftung Motel Suworow» sind laut eigenen Angaben von einer ostdeutschen Investmentfirma über den Tisch gezogen worden. Die Streitsumme: 2,4 Millionen Franken. So viel hat das Hotel in der weißrussischen...
» Weiterlesen | Anmelden oder registrieren um Kommentare einzutragen | 1 Anhang - 4164 Zeichen in dieser Pressemeldung
