Übersetzung

Übersetzungen werden in vielen Bereichen benötigt

Die Internationalisierung führt immer mehr dazu, dass Unternehmen nicht nur in ihrem Heimatland tätig sind, sondern das der Fokus des geschäftlichen Erfolges auf mehrere Länder verteilt wird. Übersetzungen sind daher besonders wichtig. Die Wirtschaft ist nicht mehr nur auf ein Land begrenzt, sondern viele Unternehmen, egal welcher Größe sind heute in mehreren Ländern oder sogar weltweit tätig. Möglich macht das vor allem das Internet, denn die neuen Kommunikationsmöglichkeiten erschließen auch der Wirtschaft neue Wege. Doch Kommunikation hängt auch immer mit Verständnis zusammen und so sind international tätige Unternehmen...

New York behält die 360°-Agentur Meavision Media weiter im Auge

Zwei renommierte Mercury-Awards gehen nach Bonn BONN, 23.4.2013. Auch in diesem Jahr finden wieder zwei der begehrten Mercury Awards ihren Weg von der Freiheitsstatue an den Rhein: Mit ihrem Eröffnungsvideo "GIAC" für eine DHL Landing Page haben die Kreativen der Meavision Media GmbH einen Bronze-Award in der Kategorie Online-Videos ergattert; der Re-Launch ihrer eigenen Homepage brachte den innovativen Bonnern den Honors-Award für Corporate Identity-Websites ein. Nur 60 Sekunden bleiben dem Video "GIAC" Zeit, um die Zielgruppe davon zu überzeugen, dass DHL einen unschlagbaren, maßgeschneiderten Service auch für kleine...

Neue Textagentur startet durch – Professionelle Texte zum fairen Preis

MyFairPR verleiht Texten individuellen Charakter Startschuss für MyFairPR. Ab sofort verfasst die Textagentur mit Sitz in Velbert für Kunden aus den verschiedensten Branchen professionelle Texte. So bietet MyFairPR auf www.myfairpr.de individuelle Pressemitteilungen, Inhalte für Websites und Corporate Blogs sowie Beiträge für Mitarbeiterzeitschriften und vieles mehr zu einem fairen Preis. Unternehmen, Organisationen und Institutionen, aber auch Selbstständige, die ihre Texte nicht selbst schreiben möchten, finden mit MyFairPR den richtigen Partner. Die Kunden können sich dabei stets auf eine hohe Qualität der in Auftrag...

Online Wörterbuch dictindustry.com jetzt in weiteren Sprachen lokalisiert

Das technische Wörterbuch ist nun auf dictindustry.com mit verbesserten Suchmöglichkeiten und Übersetzungen in verschiedenen Sprachkombinationen vertreten dictindustry ist ein stetig wachsendes Projekt von Techni-Translate, einem Übersetzungsunternehmen, welches sich auf technische Übersetzungen spezialisiert hat. Umfangreiche Erfahrung in der technischen Übersetzung für die Industrie hat es ermöglicht, dieses mehrsprachige technische Wörterbuch entstehen zu lassen. Die in dem Wörterbuch enthaltenen technischen Fachbegriffe und übersetzten Textpassagen stammen alle aus technischen...

itl veranstaltet Kompaktseminar Technische Dokumentation am 2. und 3. Mai 2013 in Stuttgart

Praxisnah und kompetent - Das 2-tägige Seminar bietet einen Überblick über die wichtigsten Themen aus der Technischen Dokumentation. itl, der Full-Service-Dienstleister für Technische Dokumentation und Übersetzung, bietet seit mehr als 25 Jahren Seminare, Trainings und Workshops im Bereich Technische Dokumentation an. Ein regelrechter Klassiker ist das „Kompaktseminar Technische Dokumentation“. Dieses findet am 2. und 3. Mai 2013 jeweils von 09:00 bis 17:00 Uhr im Turmforum im Stuttgarter Hauptbahnhof statt. Dieter Gust, Leiter Forschung und Entwicklung bei itl, wird den Teilnehmern in dem 2-tägigen Seminar die wichtigsten...

Treffen der Euro- Finanzminister zum Thema Zypern- Krise in Dublin

............ ....... . ..... ........... ............. ..................................................................................................... ........ .................. ....... .................................... .................................. .............. ....... .......v.................................... .................................. .............. ....... .......v.................................... .................................. .............. ....... .......v.................................... ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................v...

Kompakt und textreduziert – itl entwickelt neues Kurzanleitungskonzept für Wöhler

In Zusammenarbeit mit der Firma Wöhler entwickelte itl ein neues Kurzanleitungskonzept für die Inspektionskamera VIS 350, das genauso kompakt ist, wie das Produkt selbst. Auf der Weltleitmesse ISH stellte Wöhler sein neues Produkt, die Inspektionskamera VIS 350, vor. „Alles dabei“ ist das Prinzip des neuen Kamerasystems, bei dem alles im Produktkoffer integriert ist – auch die Anleitungen. Damit die Kurzanleitung auf der Innenseite des Kofferdeckels genauso kompakt ist wie das Produkt selbst, optimierte itl die bestehende Bildanleitung in deutscher und englischer Sprache und entwickelte in Zusammenarbeit mit Wöhler ein...

Round Table "Qualitätssicherung in der multilingualen technischen Dokumentation"

Kostenoptimierung, Lieferterminverkürzung, Qualitätsoptimierung. Zentrale Anforderungen, mit denen sich Unternehmen täglich im Übersetzungsmanagement auseinandersetzen müssen. Die Ausgangstexte machen den Unterschied! Im Rahmen eines Round Tables am 15.05.2013 in Friedrichshafen erfahren die Teilnehmer, wie das "GIGO-Prinzip" (garbage in - garbage out) erfolgreich durchbrochen werden kann und wie die professionelle Erstellung ausgangssprachlicher Dokumentationen zu effizienteren Arbeitsabläufen, geringeren Übersetzungskosten und verbesserter Qualität in Redaktion und Übersetzung führen kann. Diese Referenten informieren...

Transenter gibt Markteinführung von imlingo.com in Deutschland bekannt

Neue Übersetzungsplattform kombiniert professionelle Übersetzungen mit Sprachtechnologie und rationalisiert den Übersetzungsprozess Amsterdam, 05. April 2013 – Transenter, ein niederländischer Spezialdienstleister, gibt die Einführung der Online-Übersetzungsplattform imlingo.com auf dem deutschen Markt bekannt. Die Plattform kombiniert die Arbeit von professionellen Übersetzern mit Sprachtechnologie und bietet Unternehmen die Möglichkeit, den gesamten Übersetzungsbedarf auf einer Webseite zu bündeln. Bereits seit März wird die Produkteinführung von einem gezielten Dialog-Marketing begleitet. Transenter verfolgt damit...

Textking und Legal Tribune Online schließen Partnerschaft für Übersetzungen

Berlin, 21.03.2013 Der Online-Übersetzungsdienst Textking und das Rechtsmagazin Legal Tribune Online (LTO) haben heute eine Partnerschaft vereinbart Das Ziel der Partnerschaft ist es, Juristen einen schnellen und einfachen Zugang zu Fachübersetzungen zu bieten. Dabei wird der Preiskalkulator von TEXTKING auf der Internetseite von LTO eingebunden.Im Herbst 2012 begannen die Gespräche zwischen den beiden Partnern, die in der Kooperation große Synergieeffekte und einen klaren Mehrwert für Juristen sehen. TEXTKING ist ein moderner Übersetzungsdienstleister, der mit innovativer Technologie und einem großen Übersetzer-Netzwerk Fachübersetzungen...

Inhalt abgleichen