Tolles Märchenbuch in drei Sprachen im Zwiebelzwerg Verlag erschienen.

Im Zwiebelzwerg Verlag ist ein Märchenbuch erschienen, welches von der Autorin Swetlana Prochorow zusammengestellt und umgeschrieben wurde. Alle Märchen sind in den drei Sprachen Deutsch, Englisch und Russisch abgedruckt und mit vielen Bildern der Künstlerin Heike Laufenburg versehen.
Dieses Buch versucht, Kindern auf spielerische Art und Weise die Sprachen Deutsch, Englisch und Russisch näher zu bringen. Die 14 Märchen in drei Sprachen sind kurz, einfach zu verstehen und praktisch für jedes Alter zugänglich.
Kinder erlernen Sprachen ganz anders als Erwachsene, spielerisch und intuitiv, die Fremd-sprache setzt sich im Unterbewusstsein fest und muss nicht von der Muttersprache abgeleitet werden. Wichtig ist es, das Kind nicht nur stupide Wörter und Phrasen übersetzen zu lassen, sondern die gesamte Sprache auf einfache und interessante Art und Weise näher zubringen. Kurze Märchen sind hierfür besonders gut geeignet. Sie überfordern das Kind nicht und der Inhalt kann durch den verständlich geschriebenen Text einfach zu begreifen sein, was das Lesen derselben Geschichten in einer anderen Sprache einfacher macht. Die Bilder lassen die Geschichten lebendig wirken.
Das Buch hat 132 Seiten in einer sehr schönen Aufmachung und kann zum günstigen Preis von 14,- Euro in jeder Buchhandlung und vielfach im Internet bestellt werden.


Über zwiebelzwerg

Vorname
Gregor Christian

Nachname
Schell

Adresse

Klosterstr. 23
34439 Willebadessen

Homepage
http://www.zwiebelzwerg.de

Branche
Verlag