lateinische Kommentare zur Europameisterschaft

---Website mit lateinischen Kommentaren zu allen EM-Spielen---

--Für Fußballfans mit Lateinkenntnissen--

Anlässlich der Fußball-Europameisterschaft 2008 verfolgt und kommentiert das Sprachinstitut Artes Bonae auf seiner Internetpräsenz alle EM-Spiele - natürlich auf Latein.

http://www.artes-bonae.de/Fussball-EM_2008/fussball-em_2008.html

Ein besonderes Vergnügen stellt hierbei die Reminiszenz an bekannte Schullektüre dar. Bekannte lateinische Satzkonstrukte erfahren durch ihre Dekontextualisierung eine ungewohnte und witzige Neuzuordnung. So findet sich natürlich auch das kriegerische Caesarvokabular wieder - in stilgetreuem und klassischen Latein. Der Leser wird gewohnte Phrasen aus der Schulzeit, wie: "Helvetii fortiter pugnaverunt", in witzig-ironischer Sinnentfremdung (Die Schweizer kämpften tapfer) wiederfinden können. Die Mannschaftsnamen entstammen natürlich den römischen Provinzen aus dem 1. Jhd. n. Chr.

Empfehlenswert für alle Lateinlehrer, Lateinschüler und für Fußballfans, die der lateinischen Sprache mächtig sind oder diese gerade lernen.

http://www.artes-bonae.de/Fussball-EM_2008/fussball-em_2008.html