dialekt

Kölsch Levve - Rümcher, Leedcher un Verzällcher. Eine Liebeserklärung an die Stadt Köln

"Kölsch Levve" ist eine emotionale Hommage von Wolfgang Hunsdorf an seine Heimatstadt Köln. Neben allerlei Lokalkolorit liefert der Autor einen kleinen Sprachkurs im Kölner Dialekt. Der Autor wuchs als echter "Kölsche Jung" in den Kölner Stadtteilen Kalk und Deutz auf. Wie er selbst sagt, hat er bereits als Baby den Kölner Dialekt (Kölsche Sproch) mit der Muttermilch aufgesaugt. Bis heute ist er Kölner durch und durch und genießt seine Mentalität in vollen Zügen. Sein humorvolles Buch enthält Anekdoten (Änekdötchen), die allesamt den Urkölschen Bewohner seiner Heimat widerspiegeln und auf wahren Begebenheiten beruhen. So wird sich jeder Kölner in der ein oder anderen Geschichte wiederfinden und sagen können: "Eja, jenau dat es mir och ald passeet". Neben den regionalen Geschichten geht Wolfgang Hunsdorf den Grammatik- und Orthografieregeln des Kölner Dialektes auf den Grund. Und natürlich dürfen auch Kölner Highlights...

Kanadas Herz schlägt multi-kulti

Internationaler Tag der Muttersprache am 21. Februar fördert sprachlichen und kulturellen Reichtum - und der liegt in Kanadas DNA Bochum, den 11. Februar 2021. Der 21. Februar ist der Internationale Tag der Muttersprache. Im Jahr 2000 wurde er von den Vereinten Nationen zur Förderung sprachlicher und kultureller Vielfalt und Mehrsprachigkeit ausgerufen. Ein bedeutender Tag für Kanadier, denn Vielfalt liegt in Kanadas DNA. Im Ahornland spielt nicht nur die Erhaltung der ursprünglichen Sprachen eine zentrale Rolle, sondern auch die Förderung zugewanderter Sprachen und Mehrsprachigkeit ist für die Kanadier vor allem eins: das Herzstück der kanadischen Identität. Kanada ist rundum multi-kulturell Kanadas offizielle Sprachen sind Englisch und Französisch, aber in dem 37,5 Millionen-Einwohner-Land werden rund weitere 200 Sprachen gesprochen - und das nicht nur in den Metropolen. Kanada ist rundum multi-kulturell: Die Northwest Territories...

Kanadas Herz schlägt für Vielfalt

Internationaler Tag der Muttersprache am 21. Februar fördert sprachlichen und kulturellen Reichtum - und der liegt in Kanadas DNA Bochum, den 11. Februar 2021. Der 21. Februar ist der Internationale Tag der Muttersprache. Im Jahr 2000 wurde er von den Vereinten Nationen zur Förderung sprachlicher und kultureller Vielfalt und Mehrsprachigkeit ausgerufen. Ein bedeutender Tag für Kanadier, denn Vielfalt liegt in Kanadas DNA. Im Ahornland spielt nicht nur die Erhaltung der ursprünglichen Sprachen eine zentrale Rolle, sondern auch die Förderung zugewanderter Sprachen und Mehrsprachigkeit ist für die Kanadier vor allem eins: das Herzstück der kanadischen Identität. Kanada ist rundum multi-kulturell Kanadas offizielle Sprachen sind Englisch und Französisch, aber in dem 37,5 Millionen-Einwohner-Land werden rund weitere 200 Sprachen gesprochen - und das nicht nur in den Metropolen. Kanada ist rundum multi-kulturell: Die Northwest Territories...

Berliner Dialekt Wörterbuch von SPREETAUFE® - immer aktuell, gratis, online, kurzweilig.

Berlin, 01.08.2012 - Es ist Urlaubszeit. Wie wärs mit Urlaub in Berlin? "Na dit is knorke!" - Das verstehen wohl die wenigsten Touristen. Für Berlin-Besucher und Berlin-Fans gibt es nun die Möglichkeit, etwas vom Berliner Sprachgut aus erster Hand zu lernen. Berlin ist Trend. Die Stadt und ihre Eigenheiten wie auch der Berliner Dialekt sind beliebt. Viele Menschen kommen aus der ganzen Welt nach Berlin, um hier zu arbeiten und zu leben und schließlich auch: um zu bleiben. Durch diese Vermischung der Kulturen und Sprachen geht auch das ursprüngliche Sprachgut, das Berlinische, immer mehr verloren. Dieser Tatsache entgegenzuwirken,...

Die 'Bissgurkn' zeigt dem 'Zuagroastn' ihre bayerische 'Hoamat'.

Ein junges Modelabel aus dem Bayerischen Oberland bedient sich der bairischen Mundart, um mit typischen Dialektfloskeln trendige und coole Shirts zu gestalten. Echt bayerische Mode, ganz ohne Tracht. Haben Sie eigentlich schon mal gelesen, was Ihnen die Modehersteller so auf's T-Shirt schreiben? Auf vielen der gängigen Mode-Shirts die jeder von uns im Schrank hat, findet man hauptsächlich englische Begriffe als Gestaltungselemente, die - wenn man dann mal bewusst liest was da steht - kaum einen wirklichen Sinn ergeben. Deutschsprachiges findet man meist nur auf Fun-Shirts mit mehr oder weniger spaßigen Designs. Solche Scherze sind...

28.11.2011: | |

Umfrage zum Dialekt in den Medien

Seit kurzem werden die Gute-Nacht-Geschichten "Betthupferl" in Bayern 1 sonntags in wechselnden bayerischen Mundarten gesprochen. Befürworter dieser Maßnahme freuen sich, dass damit im BR zumindest ein bisschen mehr bayerisch gesprochen wird - auch, wenn es nur in Programm-Nischen ist. Immerhin kommen Kinder auf diese Weise auch in den Medien mit der Mundart in Berührung. Andere, am prominentesten der Vorsitzende des Fördervereins Bairische Sprache und Dialekte Niederbayern-Oberpfalz, Sepp Obermeier, sehen die Sache in einem Interview mit dem Straubinger Tagblatt kritischer. Er hatte gefordert, "täglich aus sechs Regionalstudios...

Inhalt abgleichen