Übersetzungen

Übersetzungen von erstklassiger Qualität

Bei einem Autor handelt es sich um einen Schöpfer, einen Verfasser verschiedenartiger Werke. Das Lesen ist nach wie vor eine besonders Wichtige Beschäftigung, die einerseits unser Wissen bereichert und uns andererseits über mehrere Stunden hinweg gut unterhält. Trotz Internet und diverser Beschäftigungsmöglichkeiten die uns dieses bietet, sollte das Lesen...

Alphatrad Germany eröffnet neue Übersetzungsagentur in Münster

Die Optilingua Group betreut ihre Kunden nun auch im Münsterland bei ihren Übersetzungsanfragen Münster, Oberzentrum des Münsterlandes, ist nicht nur eine der größten Universitätsstädte Deutschlands, sondern beheimatet auch viele namhafte Industrieunternehmen, wie die Lacksparte der BASF – die BASF Coating GmbH -, Brillux und die Westfalen AG. Weiterhin...

Der Trend zum Sprachdesign

In den USA gibt es die Dienstleistung "language design" schon seit einiger Zeit. Und wie fast jeder Trend von dort irgendwann nach Europa gekommen ist, etabliert sich auch hierzulande der Trend zum Sprachdesign durch Sprachdienstleister wie die Berliner Agentur für Übersetzung und Lektorat ad editum immer mehr. Aber was ist darunter eigentlich genau zu verstehen?...

Skrivanek erhält die Zertifizierung nach der internationalen Umweltmanagementnorm ISO 14001

Berlin, 09 Januar 2012. Nachdem Skrivanek Tschechien und Slowakei den Anfang machten, wurden nun zu Beginn des neuen Jahres alle Skrivanek Filialen weltweit zertifiziert. ISO 14001 ist ein weltweit gültiges und anerkanntes Umweltmanagementsystem,...

Alphatrad Deutschland ist jetzt als Alphatrad Germany Teil der internationalen Optilingua Group

Die internationale Expansion von Alphatrad lässt sich nun auch an ihrem Namen erkennen. Da Alphatrad inzwischen nicht nur in Europa präsent ist, sondern auch Niederlassungen in den USA und Kanada eröffnet hat– und weiterhin international...

Fachübersetzungen

Bei der Übersetzung von Fachtexten kommt es auf eine absolut originalgetreue und einwandfreie Wiedergebe des Originaltextes an. Wenn man also eine Fachübersetzung benötigt, wendet man sich an ein Übersetzungsbüro, Einfache Texte werden...

Fachübersetzungen

Bei der Übersetzung von Fachtexten kommt es auf eine absolut originalgetreue und einwandfreie Wiedergebe des Originaltextes an. Wenn man also eine Fachübersetzung benötigt, wendet man sich an ein Übersetzungsbüro, Einfache Texte werden...

Lingo24 - globales Übersetzungsbüro startet neue deutsche Website

Lingo24, eines der weltweit wachstumsstärksten Übersetzungsunternehmen und Anbieter von Sprachdiensten, Lokalisierungsservices und mehrsprachiger SEO, lädt zu einem Besuch der neu gestalteten Unternehmenswebsite in deutscher Sprache ein. Neben...

Accacom: Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen

An ein Übersetzungsbüro wendet man sich normalerweise dann, wenn man eine Fachübersetzung benötigt, denn einfache Texte werden heute meist betriebsintern mit Computerprogrammen grob und mehr oder weniger falsch übersetzt und anschliessend...

Kommunikation im Internet leicht gemacht!

Gerade in der heutigen Zeit ist eine gute und informative Onlinepräsenz für nahezu jeden Unternehmer absolut unentbehrlich. Die Gründe dafür sind natürlich offensichtlich. Denn gerade in der heutigen Zeit ist das Internet für die meisten...

Inhalt abgleichen