Übersetzer

Alphatrad Germany eröffnet neue Übersetzungsagentur in Münster

Die Optilingua Group betreut ihre Kunden nun auch im Münsterland bei ihren Übersetzungsanfragen Münster, Oberzentrum des Münsterlandes, ist nicht nur eine der größten Universitätsstädte Deutschlands, sondern beheimatet auch viele namhafte Industrieunternehmen, wie die Lacksparte der BASF – die BASF Coating GmbH -, Brillux und die Westfalen AG. Weiterhin...

Alphatrad Germany eröffnet neues Übersetzungsbüro in Bielefeld

Die Optilingua Group steht nun auch in der Region Ostwestfalen-Lippe mit einem neuen Überstzungsbüro für die privaten und geschäftlichen Übersetzungsanfragen ihrer Kunden zur Verfügung Die wirtschaftlich höchst interessante und rasch wachsende Region Ostwestfalen-Lippe gewinnt zunehmend an Bedeutung und Attraktivität für viele international tätige...

Neues Personal – Neue Sprachregelungen

Mitten in wirtschaftlich schwierigen Zeiten ist in Spanien der konservative Politiker Mariano Rajoy zum neuen Ministerpräsidenten des Landes gewählt worden. Eine neue Regierung bringt in der Regel neue Regierungsprogramme und damit einhergehend häufig ganz neue Sprachregelungen und Begrifflichkeiten hervor. Auch in Deutschland ließ sich dieses Phänomen...

Fachübersetzungen

Bei der Übersetzung von Fachtexten kommt es auf eine absolut originalgetreue und einwandfreie Wiedergebe des Originaltextes an. Wenn man also eine Fachübersetzung benötigt, wendet man sich an ein Übersetzungsbüro, Einfache Texte werden...

Fachübersetzungen

Bei der Übersetzung von Fachtexten kommt es auf eine absolut originalgetreue und einwandfreie Wiedergebe des Originaltextes an. Wenn man also eine Fachübersetzung benötigt, wendet man sich an ein Übersetzungsbüro, Einfache Texte werden...

Accacom: Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen

An ein Übersetzungsbüro wendet man sich normalerweise dann, wenn man eine Fachübersetzung benötigt, denn einfache Texte werden heute meist betriebsintern mit Computerprogrammen grob und mehr oder weniger falsch übersetzt und anschliessend...

Lost in Translation

Als erstes schießt einem, hört man diese drei Worte, wohl der US-Spielfilm aus dem Jahr 2003 mit Bill Murray und Scarlett Johansson in den Hauptrollen in den Sinn. Zu Beginn des Films treffen sich zwei US-Amerikaner in einer Hotelbar in Tokio....

TEXTKING hat ersten Grosskunden

Kreuzlingen/Schweiz, 07. Oktober 2011. Fünf Monate nach Online-Gang hat die Übersetzungsplattform TEXTKING seinen ersten Grosskunden. Die NÜSSLI Gruppe, ein führender, international tätiger Anbieter von Event- und Ausstellungsbauten wickelt...

All-Office.ch bietet Anbieter- und Preisvergleiche für Trennwände, Büromöbel, Übersetzungen und mehr

Die schweizer Firma STS Marketing GmbH präsentiert das Offert-Anfrage-Portal http://www.all-office.ch, welches sich vorwiegend auf Offerte im Bürobereich konzentriert, im Speziellen jedoch auf die Bereiche Büromöbel und Trennwände. Zu...

Der Übersetzer als Pharmazeut

Neben seinen sprachlichen und fachlichen Begabungen ist es für den professionellen Fachübersetzer von Vorteil, wenn er imstande ist, sich quasi in der Art eines „Schauspielers“ in eine bestimmte „Rolle“ hineinzuversetzen, in der Regel...

Inhalt abgleichen